E ora è di nuovo in mezzo a noi... e ci farà ancora del male.
A sad se vratio meðu nas. Opet æe poèeti sa nedelima.
Potrebbe essere troppo tardi: il punteggio era 11 a 0 in favore dei Mets, ora è di 11 a 3.
Bravo. Ali premalo i prekasno. Vodstvo Metsa 11:0 sada je smanjeno na 11:3.
Ora è di un ufficiale delle SS.
Ona sad pripada nekom èasniku SS-a.
In passato le ho offerto informazioni e consigli, Fox, e il consiglio che le do ora è di andarsene e di non fare altre insinuazioni su un mio coinvolgimento in oscuri intrighi.
U prošlosti sam vas pomagao sa informacijama, Fokse, i savetovao bih vas sada da se ostavite ovoga i da nikada više nikome ne sugerišete moju umešanost u ovim mraènim intrigama. Jesmo se razumeli?
Questa è sua e ora è tua, è questa è di lei e ora è di lui!
To je bilo njegovo, a sada je tvoje, to je bilo njeno, a sada je njegovo!
Ho dato tutto Devo combattere questo, e la mia solo opzione ora è di fare l'ultimo, ma più prezioso gesto.
Neæu izdati svoje ljude. Zaista mi je žao što to èujem, Ernst.
Johnson e Eriksson lottano per il disco, che ora è di Waltin.
Džonson se bori sa Eriksonom. Volton ga preuzima.
Ora è di moda e non paghi nulla.
To je sad u modi i komunikacija je besplatna.
L'avevamo appena trovato, e ora è di nuovo scomparso.
Stanite... A šta je sa sredjivanjem okoline?
Ascolta, la cosa fondamentale ora è di tirare fuori Benny, non credi?
Najbitnija stvar trenutno je da izvuèemo Benija, zar ne?
È il sesto anno che apro la mia casa per accogliere il Festival e abbiamo raddoppiato il Premio, che ora è di 40.000 dollari.
Šesta je godina, kako se festival održava u mojoj kuæi. Udvostruèili smo prvu nagradu na 40.000 dolara.
Mio padre ora è di sotto tutto solo.
Moj tata je ostao tamo sam.
Era appena uscito di prigione e ora è di nuovo dentro.
Momak je tek izašao iz zatvora i sada već mora da se vrati.
Questo sito e tutto ciò che contiene ora è di proprietà del Dipartimento della Difesa.
Ovaj objekat i sve u njemu od sada je vlasništvo ministarstva odbrane.
Ora è di proprietà della Ilaria Corporation.
Она је сада власништво Иларија корпорације.
L'intera area ora è di proprietà della Kingmaker Land Development.
Celo ovo podruèje je sada vlasništvo politièkog razvoja.
Quindi, tutto ciò che dobbiamo fare ora è di trovare gli spiriti e catturarli.
Sada je samo potrebno da se pronaðu duhovi i uhvatiti ih.
Sua Grazia ora è di certo più vicino a Dio che a voi, principe Aethelwulf.
Бискуп је сад у Божјим и вашим рукама, принче Етелвулфе.
Ora è di nuovo libero, è stato rinchiuso, come sapete, per un certo periodo di tempo.
Sada je ponovo slobodan nakon privremenog pritvora, kao što znate.
Il massimo che abbiamo raggiunto fino ad ora è di 44 000 ad Agosto.
Najviše ih je bilo u avgustu, 44 000.
AA: La nostra sfida ora è di essere il più audaci possibili.
AA: Naš je izazov sad da budemo što odvažniji.
Il nostro lavoro ora è di sognare in grande.
Naš posao je sad da sanjamo velike snove.
La durata media della vita ora è di 432 anni, e il mio lavoro è stato espandere la vita umana indefinitamente.
Prosečni životni vek je trenutno 432 godine, a ja sam radila na produžavanju ljudskog veka do beskonačnosti.
Ora è di nuovo in Europa e questo mese va a Copenhagen.
Ponovo se vratio u Evropu i ovog meseca ide u Kopenhagen.
Ora è di circa 80 nei paesi sviluppati.
Sada je oko 80 godina u razvijenom svetu.
5.1645510196686s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?